Какие мужчины французы


Все, что нужно знать о французских мужчинах

Когда я жила во Франции, я не замечала, что французы какие-то особенные. Но, честно говоря, в последнее время я все больше осознаю, что французские мужчины более приятные, чем русские. Много лет прошло, прежде чем я это поняла. И проблема даже не в том, что природа часто недобра с вашими мужчинами. Хотя это бросается в глаза, особенно на фоне русских женщин, которые так хорошо выглядят — тонкие, красивые, как крошки.

Когда я приехала сюда еще во времена коммунизма, было понятно, почему русские не выглядят, как европейцы, — у них не было хорошей одежды, модных вещей, которые помогают выглядеть лучше. Поэтому мне казалось, что критика в отношении русских мужчин незаслуженна. Теперь все иначе — они стали слишком много тратить на look, на одежду. Средний русский мужчина значительно больше тратит на то, как он выглядит, чем средний француз, который к таким тратам относится более разумно­. Да, у русского может быть самый-самый костюм от Dior, ботинки от Berluti, но если по поведению своему он консервативный и мачо, то это малоинтересный человек. Для меня, во всяком случае.

Проблема русских мужчин — это русские женщины… Мы, француженки, так воспитаны — и я, в частности, — что мы должны сами зарабатывать и цель своей жизни видим не в том, чтобы выйти замуж за богатого человека, который будет заботиться о женщине­. Так же воспитаны и все мои подруги из школы и университета. Поэтому женщины во Франции делают карьеру­ и добиваются больших успехов в политике и в бизнесе. А здесь для меня стало откровением, что даже героиня телесериала — провинциальная девушка, которая специально приезжает в Москву, чтобы найти себе миллионера. Надо дать другую модель жизни — что можно самой учиться, работать и стать, например, отличным адвокатом. К сожалению, женщины не дошли пока до этого, и мужчины продолжают играть роль маленьких миллионеров, чтобы ухаживать… О-о-о, это слово, которое я ненавижу в русском языке! Я даже не знаю, как его перевести на французский. Все, что есть внутри этого слова, — это то, что я с трудом терплю. Все эти истории с «подарить букет цветов» — это ухаживать. Типично русский синдром.

какие они? — Иммигрант сегодня

Здорово, ребзя! Наконец-то, я вам снимаю видос по заявкам страждущих о разнице между русскими мужчинами и французскими. Сразу сделаю две оговорки:

1. Я не обобщаю и не гребу всех под одну гребенку, потому что у меня есть понимание того, что всегда существуют исключения, и все люди не могут быть априори одинаковыми

2. Все, что я расскажу, складывается из моего личного опыта, а также из опыта моих подруг, которые встречались или только с русскими, или только с французами, или и с теми, и с другими, или их знакомыми – короче, из кучи историй

Я сделала определенные выводы, о которых сейчас расскажу. Важнейшее отличие французов от русских заключается в том, что это люди по своей природе свободные и уважающие чужую свободу, которую они тебе дают. Соответственно, ждать от француза каких-либо запретов вообще не стоит, потому что у него в голове не укладывается, как он может тебе что-то запрещать. А это значит, что нет никаких моментов типа «мой не отпускает меня с вами, девочки, в отпуск», «ой, мне надо спросить у моего». Да, действительно, будучи с русским в отношениях, ты сразу попадаешь в огромное количество рамок.

Воспитание. Французы – чрезвычайно воспитанные мальчики, потому что они не только гипервежливые, они также джентльмены, открывают тебе двери, пропускают тебя вперед, таскают твои сумки, чемоданы – в общем, предлагают всякую физическую мужскую помощь, находясь рядом с тобой. Если они к тебе подходят знакомиться на улице, ты им говоришь: «Нет, извини, у меня есть copain (франц. парень)», — они извиняются и желают хорошего дня. Ждать какой-то агрессии в ответ, которую я ждала первые несколько месяцев, не стоит. Потому что в России, когда ко мне подходили на улице, я говорила: «Нет, извини», — то начиналось: «Ой, да лучше найду».

Есть такой стереотип, что французы жадные. Здесь женщины или частенько не дают за себя платить, или считают это оскорблением, или не понимают, почему он должен платить за всех, если оба работают и зарабатывают приблизительно одинаково. Честно говоря, 95% тех, что попадались мне, они всегда автоматически платят, тем более, если они тебя куда-то приглашают. Было бы странно, если человек пригласил тебя в ресторан, вы поели, а ты должна сама платить за себя. Иногда они могут спросить и сделать акцент на том, что у них во Франции так-то и так-то, но слышали, что в России по-другому, поэтому если ты хочешь, то предлагают сделать, как ты хочешь.

Что думают французы о русских девушках? Красивые, вы любите деньги и власть. Я взаимодействую в основном с креативным классом, то есть это люди творческих профессий. В то же время мне как-то попадались стоматологи, юристы, экономисты и прочие люди с довольно высокой зарплатой. Нужно отметить, что именно они подходят под категорию жадных людей.

Момент, который мне греет душу больше всего. Французы не только физически красивы, они очень следят за своей внешностью. Это касается легкого спорта. Сильно накачанного француза можно встретить редко, они бывают, но в основном они просто стройные и худенькие. Они довольно чистоплотны, причем, они моют волосы, туловище разными средствами. У них есть для интимной гигиены, для волос и т. д. Они очень следят за своими волосами, что у нас считается пидорством. У многих волосы длиннее моих, и они не выглядят как наши говнари, у которых сопли висят, как у Кипелова, например. Они тоже за ними следят, они не ходят с сальными волосами, они могут мазаться какими пудрами, но не гелями, не делают их искусственными. Они пользуются кремами для лица, кремами от морщин, отбеливают зубы, ходят к стоматологу, чтобы он их просто чистил. Они все это делают, но ты не замечаешь, они просто чистые, сильно ухоженные, и от них хорошо пахнет.

Есть мнение, что французы «блядины». Это не совсем так. Дело в том, что они предпочитают просто заводить серьезные отношения в более зрелом возрасте. В России я частенько про себя слышала такие вещи: «Тебя надо хватать, жениться, закрывать на кухне и жизни радоваться». Да, именно об этом я и мечтаю. Здесь тоже не стоит ожидать, что француз возьмет и тебя захомутает, лишь бы не потерять, потому что, может быть, он лучше не найдет. Нет, он все равно будет относиться к тебе с учетом всех жизненных взглядов и приоритетов. И если он решил жениться в 40, а ты его встретила в его 25, ну извини, очень вряд ли что-то поменяется. Если они уже завели серьезные отношения, изменять они не будут, потому что они нагулялись, чтобы потом осознанно подойти к выбору человека, с которым они проведут остаток своей жизни. Остаток своей жизни они хотят проводить тогда, когда у них начинает звонить в голове: «Ой, мне пора размножаться, я уже старенький, мне нужны дети!» Именно это их стимулирует к тому, чтобы кого-то находить.

Я больше 10 лет замужем за французом, и некоторые особенности здешних мужчин поражают меня до сих пор

Всем привет! Меня зовут Мила, и прошло уже более 10 лет, как я вышла замуж за француза и переехала жить из Ростова во Францию. Здесь я воспитываю 2 детей и веду свой канал на YouTube, где с интересом рассказываю о жизни за границей, путешествиях и, конечно же, об особенностях семейной жизни со своим французским мужем.

Специально для AdMe.ru я хочу рассказать, какие они — французские мужчины.

Я была замужем всего лишь за одним французом, поэтому судить обо всех не могу. И тем не менее я подготовила список, где написала несколько плюсов в пользу того, чтобы быть женой француза, и почти к каждому плюсу я подобрала один минус.

1. Французы — уникальные отцы

Французы — отличные отцы. Я могу спокойно оставить своих детей со своим французским мужем, и я знаю, что все будет хорошо. Супруг позаботится о том, чтобы у детей была не только хорошая одежда, но и правильная — подчеркиваю, правильная — еда. Он играет с сыном в футбол, с дочкой может поиграть в куколки, ничего в этом странного нет. Супруг уделяет достаточно внимания детям, и поэтому я все-таки записала это в плюс.

Минус: они считают, что прав на ребенка у них столько же, сколько и у вас. Поэтому в случае развода будьте уверены, что на родину с детьми вы не уедете. Детей поделят, буквально «распилят» на 2 части. Одну неделю с детьми будете вы, а другую муж. Либо вы сможете договориться как-то иначе. Но практика показывает, что все именно так. Я видела семьи, которые разводились (необязательно с русскими женами), и все происходило так, как я описала. Поэтому я записала это в минус.

2. Всегда можно положиться на супруга как на саму себя

Французы реально хорошие мужья. Французский мужчина будет уделять время вам, вашим детям, вашей маме и, если это необходимо, всем вашим родственникам. Он никогда не покажет своего недовольства: это как минимум некультурно. Вы можете попросить, например, поделить ваши обязанности. Предположим, если вы пылесосите, он будет мыть пол. Если вы готовите еду, то он будет покупать продукты. А если вы идете купать детей, то он подготовит им одежду на следующий день, чтобы они могли быстрее собраться в школу. То есть вы можете полагаться на своего французского мужа как на саму себя. Я записала это в плюс.

Какой здесь минус? Французские мужчины требуют равноправия. Они выполняют столько же обязанностей, сколько и женщина. Если вы просите своего французского мужа быть наполовину женщиной — помогать вам готовить, стирать, убирать, ухаживать за детьми, то, скорее всего, он попросит вас быть наполовину мужчиной. То есть зарабатывать деньги. И, возможно, его не удивит, если вы сами захотите прибить полку. Я записала это в минус, потому что я воспитывалась все же в той среде, где женщина выполняла определенный круг обязанностей, и она была не обязана зарабатывать деньги.

3. Им важно соблюдать традиции

Мужчины во Франции очень чтят традиции своей семьи, в которой они жили с отцом и мамой, семьи бабушек и дедушек, а также родственников, и, возможно, они будут соблюдать традиции, которые вы установите теперь уже в вашей семье. Если принято в Рождество встречаться всей семьей и ужинать за одним столом на протяжении 4 часов, то из года в год будет происходить именно так. Если французский муж вас целует перед выходом на работу, это его традиция, и он будет делать так всегда. Вы можете придумать свои ритуалы. Например, во французских семьях не принято разуваться, даже приходя в гости. Я научила своего супруга снимать обувь.

Какой в этом есть минус? Вы тоже должны соблюдать их традиции. Честно сказать, мне первое время было очень и очень тяжело. Когда я приехала первый раз в его семью, это было Рождество. Приехали все родственники, дарили друг другу подарки, готовили какой-то праздничный стол почти полдня, и потом мы еще 4 часа сидели за столом. На тот момент я не говорила по-французски. И мне было очень тяжело просидеть 4 часа за столом с французами, не понимая ни слова. Лишь изредка я просила своего супруга перевести мне, о чем хотя бы примерно идет речь. Поэтому я этот пункт занесла в минус.

4. Всегда спасут семью от кризиса

Француз всегда найдет выход из положения. Он всегда знает, как отыскать человека, который отремонтирует вам машину, прибьет гвоздь или сможет посидеть с вашими детьми. У него есть целый список номеров телефонов, которые могут пригодиться в ту или иную минуту. Они всегда найдут возможность вовремя оплатить квартиру, счета, купить продукты или т. д. Это плюс.

Какой в этом есть минус? Вам не стоит полагаться на деньги вашего супруга, даже если он зарабатывает приличную сумму. Просить денег у мужа — не могу сказать, что это некультурно, но, скорее всего, так не делается. То есть вы зарабатываете свои деньги, а он свои. Из тех денег, которые будет зарабатывать ваш супруг, он оплатит все необходимые счета, а это немалая сумма. Что касается косметики и одежды или каких-то ваших индивидуальных развлечений, вы должны зарабатывать на это деньги сами. Более того, муж может сказать вам нечто вроде «Вы же в каком-то году воевали за права женщин, вот и наслаждайтесь теперь». Однако, например, я хитрю, и вас научу тоже. Можете подойти и сказать, что тушь для ресниц — она вам нужна. Подчеркиваю, нужно сказать, что тушь для ресниц вам нужна. Если муж слышит слово «нужна», он обязательно купит то, что нужно, а не то, что вам хочется.

5. Ничего не запрещают своим женам

Французские мужчины очень уважают своих жен. Жена для француза — это тот человек, который дал жизнь его детям, который ухаживает за членами семьи и домом. Тот человек, которому они благодарны за все. И они уважают права своей женщины. Жена имеет право курить или пить, если она хочет и если это не идет во вред семье. Может спокойно выходить с подружками куда-либо и заниматься тем, чем она пожелает. Она имеет такие же права, как и ее французский муж. Более того, даже после развода, как правило, сохраняются хорошие отношения между бывшими супругами.

К этому плюсу я не нашла минусов. Кроме того, я хочу заметить, что французские папы учат своих сыновей уважать мам.

6. Вы будете скучать по «грубой» речи

Французы говорят на красивом, певучем таком языке. Это настраивает на романтичный лад, и, когда в семье все говорят на французском, такое впечатление, что все поют. Супруг тебя спрашивает обычные вещи вроде «Не хочешь ли ты покушать?», а тебе кажется, что он предлагает что-то из ряда вон выходящее. Это очень приятно, когда муж говорит на таком нежном, мелодичном языке.

Однако у этого плюса есть огромный минус. Я вас уверяю, что рано или поздно вам захочется услышать от супруга что-нибудь грубое или жесткое. Но этого больше никогда не будет. И я записываю данный пункт в минус.

7. Вы не удивите мужчину своими блюдами

Мужчины во Франции реально очень и очень хорошо готовят. Более того, они умудряются еще это все красиво выложить на тарелку, красиво презентовать, создать ощущение праздника практически каждый день. Они умеют правильно подобрать хорошие и качественные продукты и знают, как их вкусно приготовить.

Что касается минусов. Вы никогда не сможете удивить супруга кухней своей страны. Конечно, есть такие блюда, которые французским мужчинам понравятся, например наши блинчики, пирожки, но они не будут их есть каждый день. Потому что это углеводы, а французы привыкли правильно сочетать продукты. Более того, ваш муж никогда не скажет ничего плохого про вашу еду, потому что уважает вашу культуру, и, собственно говоря, вас саму, как свою жену.

8. Любят спорт

Французские мужчины достаточно спортивны. И если вы скажете, что не занимаетесь спортом, то станете практически изгоем. Нет таких французов, которые не занимаются спортом. А если и есть, то у них есть на это веские причины: возможно, человек болен или слишком много работает. Если же он просто не хочет заниматься спортом, тогда проблемы в его голове. Так что ваш французский муж всегда будет в отличной форме. И это, конечно же, плюс.

Но есть и свой минус. Спорт отнимает достаточно много времени. Например, мой супруг занимается теннисом. Когда-то он даже был «ракеткой № 8» во Франции. Так вот, он играет в теннис примерно 4–5 часов в неделю. Но пока они с товарищами встретятся, поговорят о чем-то, потом поиграют в теннис, а после тенниса выпьют по бутылочке пива... В итоге можно сказать, что на полдня человек пропадает из жизни. Более того, это дорого, потому что ухаживать за ракетками, покупать регулярно теннисные мячи, платить за корт — все это стоит больших денег. И я записала это в минус.

9. Вам никогда не будет за него стыдно

Говорят, французы очень романтичны, но это совсем не так. В представителях других национальностей романтики зачастую гораздо больше. Однако французские мужчины джентльмены «по крови». Они очень общительны, галантны, любезны, и с ними никогда не бывает стыдно. Мужчина всегда знает, как преподнести себя и свою женщину в обществе. Даже в наш современный век для французских мужчин жена — это дама, потому выходить с ними в свет одно удовольствие. Кроме того, они достаточно часто будут приглашать супругу в рестораны, ходить в клубы, да и в целом проводят очень много времени вместе. Минусов я здесь тоже не вижу.

Как считаете, смогли бы вы жить с мужчиной-французом? А если ваш супруг другой национальности, какие особенности вы у него замечаете?

Вся правда о французских мужчинах

Отношения в интернациональной паре очень часто похожи на лакмусовую бумажку: люди из одной страны никогда не смогли бы сделать друг о друге таких занятных открытий, как те двое, что родились и выросли в совершенно разном культурно-социальном окружении. В интернете можно найти миллион и еще один текст о «русских» женах за границей – читатели и авторы этих статей очень любят муссировать все тонкости и отличия между «нашими» женщинами и иностранками. А вот мне всегда была интересна тема о мужчинах – «наших» и тех, к которым мы уезжаем за границу. Чем, собственно, они подкупают нас? Что в них есть такого, чего нет в отличных парнях из родного города и родной страны? Ведь когда речь заходит о славянках, несложно сразу нарисовать в голове картинку, какие мы хозяйственные и заботливые, что неудивительно, ведь нас воспитывали в патриархальном обществе. За эти добродетели нас так и любят европейцы, бок о бок живущие с независимыми, эмансипированными женщинами. Но когда начинаешь говорить о французских мужчинах, ничего, кроме клише, в голову не лезет: разбираются в винах, романтики, прекрасные любовники, ветреные, переменчивые, скупые, высокомерные. Что из всего этого правда? И какие они в отношениях с нами – отнюдь не француженками?

Мне стало интересно ровно настолько, что я расспросила об этом 50 женщин из Украины, России и Беларуси, которые встречались/были замужем за французами. Возрастной диапазон респонденток – от 22 до 57 лет. Все очень разные, что сразу чувствуется по ответам на составленные мной 10 вопросов. Сегодня я публикую первые 5.

*Пообещав сохранить анонимность и не раскрывать чужие тайны, я не упоминаю ничьих имен*.


КАКОЕ ОТЛИЧИЕ В ОТНОШЕНИИ К ЖЕНЩИНЕ СРАЗУ БРОСАЕТСЯ В ГЛАЗА?

Я не случайно задала этот вопрос самым первым, потому что он вытягивает наружу самые эмоциональные моменты, которые лежат на поверхности. И мои ожидания оправдались: 90% ответов свелись к тому, что французы воспринимают женщину, в первую очередь, как равного партнера в отношениях, а не как хозяйку дома. Конкретно слово «равноправие» прозвучало в каждом втором ответе. Женщину воспринимают как личность, ее уважают, стремятся сделать счастливой, заботятся о ней, при этом не превозносят ее как принцессу и не поклоняются ей.

Но в некоторых ответах проскальзывала и горечь как раз по этому поводу: что нет ярко выраженного гендерного отношения, к которому мы привыкли дома, где женщине дарят цветы на восьмое марта, пропускают вперед и при этом ежедневно ожидают горячий ужин, порядок в доме, наглаженные рубашки и прочее. У французов, как выяснилось, нет этого потребительского отношения к своей партнерше – она не прачка, не повар, и воспитание детей тоже не входит в какие-то чисто «женские» обязанности. Все вышеперечисленное французы привыкли делить на двоих.

Но, как всегда, есть маленькое «но», и здесь я процитирую одну из девушек: «В интернациональных парах отношения часто складываются по привычной схеме, которую инициирует женщина, начиная «ухаживать» за мужчиной». Палка о двух концах и некий житейский каламбур: на родине нам не нравится, что все домашние обязанности на нас навешивают по умолчанию, но выходя замуж за иностранца, мы добровольно берем на себя то, к чему нас никто не принуждает.


КТО ОПЛАЧИВАЕТ СЧЕТ В РЕСТОРАНЕ?

Уж не знаю, почему всех это так интересует, но это очень популярный вопрос, когда речь заходит о французских бойфрендах. На самом деле, с самого начала знакомства с моим парнем меня постоянно преследует какая-то легенда о скупости французов, которая пока никак себя не оправдала. Спустя четыре года отношений, я склонна думать, что за скупость часто принимают европейскую привычку покупать меньше да лучше. Так вот, о ресторанах.

Здесь рассыпались все эти мифы о жадности: большая часть ответов гласит, что счет оплачивает мужчина. Судя по тому, как многие женщины написали об этом, французам этот жест доставляет истинное удовольствие. Кроме того, некоторые девушки довольно прямо высказались, что совершенно не понимают, когда происходит как-либо иначе. При этом, французам не нравится, когда женщина принимает как данность, что он за все платит – возвращаясь к вопросам равноправия, это более чем логично.

Все остальные ответы на вопрос говорят «50 на 50», «платим по очереди» или «платит тот, кто приглашает». Я специально не разделяю ответы тех, кто находится в браке или просто встречается с французом – и там, и там ситуация примерно одинаковая. Мне лично очень понравилась ремарка, которую некоторые добавляли к ответу: мол, что французам приятно, если иногда счет оплатит женщина – они воспринимают это как проявление внимательности и любви. И я полностью поддерживаю их в этом.


ДАРЯТ ЛИ ФРАНЦУЗЫ ЦВЕТЫ?

Еще одна плоскость вечных споров, а чаще – просто жалоб наших женщин на то, что европейцы их не дарят)) Здесь складывается двойственное впечатление: с одной стороны – культура великолепных цветочных лавок, которых во Франции везде великое множество, продажа свежих цветов на продуктовых рынках, в супермаркетах и очевидный спрос на сам товар. С другой стороны – куча историй о том, что французы не дарят цветы. Всего шесть женщин из пятидесяти опрошенных сказали, что их мужчины дарят цветы часто, без повода и без напоминаний. Остальные ответы сводились или к железобетонному «никогда», или к «только если намекнуть». И отдельная категория «удалось приучить к букету на 8 марта».

Дело в том, что французы (и мужчины, и женщины) очень часто покупают цветы домой просто так. Не в подарок, не по особому случаю, а просто чтобы украсить дом. Их берут охапками на рынке – заодно со свежими овощами, мясом и сыром. Из букета здесь не делают события, как привыкли у нас. Поэтому и не придают ему никакого значения. И именно поэтому наших женщин это так цепляет. Это довесок к европейскому равноправию, когда цветы можно вполне благополучно купить даже не себе самой, а именно домой в обычный будний день – чтобы порадовать всех, кто там живет. У нас же пока за букетом закреплена роль праздничного атрибута и знака внимания именно женщине.


НАСКОЛЬКО ФРАНЦУЗЫ ТРЕБОВАТЕЛЬНЫ К ВНЕШНОСТИ?

Все мы знаем, что о француженках часто говорят – не красавицы, но стильные и с шармом. А о славянках – что это самые красивые женщины в мире. И даже не сама природная красота поразительна, а количество усилий (денег и времени), которые мы вкладываем в свою внешность. Что, опять же, уходит корнями в патриархальное общество, где все вращается вокруг мужчины – его выбора, оценки и одобрения. Француженки гораздо более вольнолюбивы и независимы в этом плане – свои собственные интересы они ставят выше. Что же при таком положении дел больше ценят французские мужчины? Внешность или внутреннее наполнение?

Многие женщины в своих ответах подчеркнули, что французы гораздо менее требовательны в вопросах красоты и ухоженности, чем соотечественники (и без того избалованные, надо признать). Конечно, дураков нет – любому приятно, когда женщина рядом следит за собой и умеет подчеркнуть лучшее в своем облике, но это воспринимается лишь как приятное дополнение к характеру и образованности. А вот здесь у французов довольно высокие стандарты: они любят поговорить об искусстве, политике, литературе, музыке – их спутница должна быть способной поддержать разговор на любую из этих тем. Ум, начитанность, широкий кругозор женщины восхищают их. А вот слишком яркий макияж и излишне откровенные наряды скорее отпугивают – харизма и некричащая сексуальность привлекают их гораздо больше.

Мне особенно понравился комментарий одной из респонденток: «Будь лучше версией себя», - вот чего француз хочет от женщины. При этом, мужчины, которые следят за собой, ожидают от своей партнерши того же. К сожалению, у нас эта тенденция работает с точностью до наоборот: как бы хорошо ни выглядела наша женщина, это не будет залогом того, что наш мужчина рядом с ней будет стремиться выглядеть на уровне.


СЛАВЯНКИ VS. ФРАНЦУЖЕНКИ – В ЧЬЮ ПОЛЬЗУ СРАВНЕНИЯ?

Как бы женщины ни кокетничали и ни лукавили, но в интернациональной паре партнеры всегда проводят параллели и сравнивают (хотя бы мысленно) своих половинок: мы невольно ставим французов в ряд со своими экс-бойфрендами, которые остались на родине, а наши французы подмечают разницу между нами и их бывшими или гипотетическими пассиями.

Лично меня ответы на этот вопрос немного расстроили. Даже не сами ответы, а тот факт, что самое большое наше достоинство в глазах французов – это хозяйственность и желание угодить мужчине. Француженок они называют холодными, зацикленными на себе, слишком требовательными, претенциозными, излишне независимыми и эмансипированными (занятно, как быстро мужчины успели утомиться от эмансипации, если француженкам только голосовать разрешили в 1944 году). Славянки на их фоне выглядят ангелами – нежные, внимательные, заботливые, мастерски ведут быт, готовят, наряжаются и стараются для мужчины, ставят семейные ценности во главе угла и (цитирую одну из респонденток) «довольствуются малым».

Я часто замечаю, что славянки как будто жалеют «бедненьких, несчастных французов», которые устали от всех этих независимых феминисток. И опрос подтвердил это впечатление. Пока европейки борются за равные права, наши женщины продолжают культивировать главенствующую роль мужчины. В определенном смысле это тормозит развитие цивилизации. И нет ничего удивительного в том, что «уставший от эмансипации» француз, выбирая между двумя женщинами, остановится на той, у которой не только богатый внутренний мир, но еще и кулинарные способности, идеальный маникюр с прической и готовность уступать.

И все бы ничего, но и в этом есть небольшая ложка дегтя для нас: в отличие от француженок, которые стремятся подчеркивать индивидуальность во внешности, славянки следуют стандартам – высокие каблуки, длинные волосы, красная помада и так далее. И это бросается в глаза местным мужчинам. То есть, выходит – мы как-то даже слишком хороши для них.


Пока я обрабатывала полсотни ответов на свои вопросы, случилось немало ярких диалогов между мной и моим французом, которому тоже есть с чем сравнить. Тем интереснее будет опубликовать вторую часть этого материала, в которой 50 женщин отвечали на вопросы об отношении их мужчин к сексу на первом свидании, о том, правда ли, что французы ветреные и непостоянные, и кое о чем еще. Продолжение следует!

Ломаем стереотипы о французских мужчинах и Париже! — Look At Me

Сайту Pososhok.ru удалось разрушить мифы не в пользу французской нации при помощи Екатерины, которая несколько лет живет в Париже и уже успела сравнить русский менталитет с французским.

Миф 1: Французы – обаятельный народ, наслаждающийся жизнью.

Французы часто описывают представителя своей нации как человека в берете, держащего в одной руке сыр, в другой – бутылку вина, а под мышкой - багет. Конечно, это утрированный образ, который вызывает улыбку. Типичный француз, по всеобщему мнению, всегда всем не доволен, особенно политикой своей страны.

Поэтому участие в забастовках и всякого рода митингах является неотъемлемой частью жизни среднестатистического француза. Невозможно вообразить француза, не отстаивающего свои гражданские права.

Каждый представитель этой удивительной нации считает себя обладателем тонкого вкуса. Он может часами говорить о приготовлении того или иного блюда, смакуя каждую деталь своего рассказа. Французы обычно общительны и с удовольствием подскажут вам дорогу на улице, при этом наградив вас щедрой и обаятельной улыбкой.

Итого: неправда

Миф2: Французы щедрые на эмоции и деньги :

Французы щедры на эмоции, когда дело не касается денег. С деньгами французы расстаются очень тяжело, не говоря уже о том, чтобы пускать их на ветер. Они с удовольствием тратят свои сбережения на путешествия low cost и рестораны. Но в их расходы совершенно не включена покупка дорогой одежды, добротной мебели или машины. В этом отношении они стараются свести свои траты до минимума.

Однажды меня пригласили на день рождения в небольшой ресторан. Я по русской традиции купила букет цветов и хороший подарок. Оказалось, что выглядела я смешно, так как подарки никто больше не дарил. Зато каждый приглашенный заплатил в конце вечера за себя. Вот и приходится не смешивать эмоции с деньгами.

Итого: отчасти правда

Миф3:  Французы - лучшие любовники :)

Когда я спрашивала у знакомых молодых людей во Франции, как появился знаменитый французский поцелуй, мне недоуменно задавали вопрос : « А что это такое ? » 

Пообщавшись с русскими девушками, встречающимися с французскими мужчинами, я сделала для себя вывод, что переводчики явно ошиблись с интерпретацией «Je t’aime». Во Франции это отнюдь не означает «Я люблю тебя», а просто «Ты мне нравишься» или «Мне хорошо с тобой...сейчас». Французская любовь – это как листья на осенних деревьях. Подул другой ветерок, и они разлетелись, как птицы.

Итого:  непонятно

Миф4: Французы много пьют вина и вообще алкоголики еще те :

Почему-то всегда было принято, что самая пьющая нация – это русские. Немцы правда тоже не отставали. А что же французы ? Французы действительно пьют много вина, очень много. Но удивительно то, что они почти не пьянеют ! Возможно, объяснение кроется в том, что уже с молоком матери они приобщаются к вкусу вина, а потом получают иммунитет на всю жизнь.

Итого: отчасти правда

Миф5:  Французы - лучшие мужья : 

В защиту французских мужчин могу сказать, что они в большинстве своем верные мужья. Они также готовы делить со своей второй половиной обязанности по дому. Ну и какой же француз не умеет готовить ! Но, милые дамы, если вы готовы разделить уборку или приготовление пищи со своим партнером, то будьте готовы и к распределению бюджета 50 на 50.

Итого: правда

Миф6: Париж - самый романтичный город на земле? 

Этим вопросом, признаюсь, я не раз задавалась за три года, которые прожила в столице Франции. Без сомнения, Париж – очень красивый город. Но не было ли то, что его в настоящее время считают самым романтичным городом в мире, - огромной PR-компанией тех, кто заодно придумал знаменитый French kiss ?

В Париже много романтичных мест…как и в других городах. И только вам решать, считаете ли вы его городом любви и всех влюбленных, или вы просто едете в самый посещаемый в мире город.

Итого: сомнительно

Миф7: Парижанки – не красивые, но обаятельные : 

Да, это так. Вряд ли, конечно, приехав в Париж, вам бросятся в глаза элегантные женщины, одетые с иголочки. Хотя столица и пестрит бутиками престижнейших марок одежды, обуви, и бог знает чего еще, но подавляющая масса женского населения не слишком  заботится о своей внешности. По правде говоря, некоторые даже не утруждаются расчесыванием волос по утрам. 

Но в чем же состоит шарм француженок? Возможно, в их худобе. Полных женщин практически нет. Возможно, в их улыбке. А может быть и во французском языке, который по праву сравнивают с музыкой.

Итого: правда

Миф8: В Париже сложно пробиться русскому :

К сожалению, это правда. И хоть французы и не любят некоторых своих сограждан за то, что они не хотят работать, участвуя в бесконечных забастовках, нация все-таки держаться за понятие единства французского народа. Они с неохотой и с опаской впускают в свой круг иностранцев. Так что русским приходится подчас нелегко во Франции.

Но мы ведь не ищем легких путей?!. В общем и целом, Россия представляется французам загадочной землей, про которую они мало что знают. Зато русские много знают про Францию. Так что, знания и жизненная хватка помогут найти свое место во французской жизни. 

Итого: все возможно! 

Мечта и реальность. Что должна понимать девушка, которой нравится французский мужчина

Мечта и реальность. Что должна понимать девушка, которой нравится французский мужчина

Факт: девушки, у которых есть романтические отношения с французами, постоянно сравнивают их с русскими. Хотят убедить себя, что сделали правильный выбор?

Чтобы понять французских мужчин, нужно присмотреться к тому, как здесь воспитывают маленьких детей. Вы увидите, что многие французские мамы больше балуют мальчиков, чем девочек. Очень часто можно услышать, как к своей дочери мама относится строго, критикует ее, а мальчика расхваливает, какой он умный, красивый и самый прекрасный на свете. В общем — принц. В этом воспитании есть отголоски традиционного отношения к мужчине, привычного для латинской культуры.

При этом на костюмированном празднике в детском саду или на детских днях рождения мальчики в принцев не одеваются — такого костюма я даже в продаже не видела. Они пираты, супермены и ковбои. Французские же девочки — сплошь и рядом в костюмах принцесс. Но только на балу — в семье они повторяют модель своих мам, перфекционисток до мозга костей. Результат — во Франции девочки более жесткие и относятся к себе более критично, чем русские.

Ага, принц! Именно его-то и искала наша русская девушка! Она же принцесса! В России «королевские особы» — это девушки. Мамы их балуют, покупают им красивые вещи и косметику, а девчонки капризничают. Сыновей же и мужчин критикуют или воспитывают их жестко и без «телячьих нежностей», как и положено воспитывать настоящих мужчин.

Что же мы имеем во взрослом возрасте?

Русские девушки получаются высокого о себе мнения и требовательные, а мужчины часто либо инфантильные, боящиеся брать на себя ответственность, потому что им еще в детстве внушили, что у них ничего не получится, либо чересчур жесткие. Во Франции же все наоборот — мужчины слишком уверены в себе, а вот девушки говорят «ох, какая же я глупая», и постоянно себя критикуют. В России женщины предъявляют требования к мужчинам, а во Франции — прежде всего к самим себе. Вот и подумайте, русские девушки, в какой парадигме существовать проще?

Французские мужчины относятся к женщинам на равных. Они хорошо воспитаны, вежливы, но холодны, поверхностны и довольно расчетливы. Не стоит ждать от них излияний чувств, букетов или пущенных на ветер денег. Русский влюбленный мужчина гораздо романтичнее, даже если эта романтика грубовата. Он старается быть щедрым, чтобы доказать свои чувства, может потратить на девушку последние деньги, дарить ей подарки, букеты цветов, водить по ресторанам. Наши девушки этим избалованы, они капризничают. Не ждите подобной щедрости от французских мужчин! Они, даже если и кажутся утонченными, в общем-то, в душе простоваты, если не сказать грубоваты. Вывод — русские грубоваты снаружи, французы — внутри. Кому что нравится?

Девушка, мечтающая уехать во Францию к человеку, в которого она влюбилась, должна не только хорошо разбираться в мужчинах. Ей нужно понимать, что в другой стране она, по крайней мере первое время, будет находиться в зависимости, не только в финансовой, но и в психологической — ее муж ей теперь и мама, и папа, и все подружки сразу (бедняга!). Очень часто она не знает языка, не понимает реалий чужой страны, ее близкие и друзья остались дома.

Такая ситуация тяготит девушек, особенно тех, кто из столицы попадает в небольшие города. Многие из них не выдерживают и разводятся со своими французскими мужчинами, рассказывая подругам, какие они «не такие». Но очень часто дело не в мужчине, а в самой девушке, которая не смогла приспособиться к новой, непривычной жизни.

Также российские женщины во Франции оказываются в определенной социальной изоляции, которую они недооценивают. Многие из них не могут работать по специальности, им нужно учиться заново либо заниматься гораздо менее престижной работой. Когда они уезжают, им кажется, что отсутствие подружек и родителей не очень важно. Но когда проходит время, некий социальный вакуум, в котором они волей-неволей оказываются, начинает их тяготить. Кто-то принимается искать новое занятие — и вдруг неожиданно для себя идет в, скажем, гастрономическую школу и становится мега-шеф-поваром. Или получает образование и открывает инвестиционный фонд. Или шашлычную в Ницце. А кто-то от безделья — а что, квартира есть, еда есть, деньги на банковской карточке тоже, муж вкалывает на работе целыми днями — предпочитает причитать на форумах про свою несчастную жизнь или закатывать мужу скандалы — об этом чуть ниже.

В идеале приехавшему в страну человеку нужно сразу начинать работать. На практике такое бывает редко — девушки не знают язык, и, пока они его учат, они ведут зависимый образ жизни, который их, конечно, раздражает.

Приезжающим и приехавшим во Францию девушкам можно дать один большой совет. Будьте открытыми. Учитесь у деятельных и неугомонных француженок, которыми я восхищаюсь по-настоящему. Будьте заняты. Не бездельничайте. Смотрите на людей вокруг вас. Задавайте вопросы. И учитесь, все время учитесь. Рано или поздно жизнь станет очень интересной — и вы не пожалеете, что решились все изменить.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Фильм О чем говорят французские мужчины (Франция, 2012) смотреть онлайн – Афиша-Кино

"О чем говорят французские мужчины", или "Мужчины в очках", как перевел Google. Посмотрел в "Соловье" на Пресне, маленький зальчик был заполнен наверное наполовину. Трое французов интеллектуального вида еженедельно играли в покер вместе с четвертым, но тот взял, да умер. Кто он был, мы толком так и не узнаем, но один из игроков нашел нового партнера, массажиста команды регбистов, и стали друзья играть в покер также, как и раньше. Ну или не совсем так же - троим надо вновь знакомится с четвертым, а это не всем нравится, массажист что-то не выглядит интеллектуалом. Дальше - игра в покер на не очень маленькие деньги (проигрыш может серьезно огорчить) и разговоры за игральным столом. В основном о женщинах, но не только - ориентация у персонажей разная, разные и взгляды на проблемы секса. Один картежник всю жизнь прожил с женой (ему кстати больше всего везет в карты), другие ходят в клуб "69", некоторые даже с женами, и потом длятся впечатлениями. Собственно именно обо всем этом и говорят французские мужчины, "верный муж" ходит с женой к психологу, которая помогает им сохранить брак, его друзья тоже идут к врачу-специалисту, но совсем за другим - психолог не замужем. Кто-то находит себе одну подругу, потом другую, потом еще одну - все это и обсуждается за столом.
Но на самом деле в картине говорят не только мужчины - те женщины, о которых они говорят в промежутках между покером, по-одиночке комментируют происходящее. Это важно - женские комментарии несколько расходятся с мужскими и составляют существенную часть картины. Кажется, теперь становится понятным французское название фильма - "Мужчины в очках": все укладывается в пословицу "Любовь смотрит сквозь очки, превращающие медь в золото, бедность - в богатство, а слёзы - в жемчужины", как раз эти очки на них и надеты. Насчет жемчужин не знаю, но зритель может сравнить то, как персонаж видит свою подругу, с тем, что она есть на самом деле, жена ли это тренера по регби или просто жена.
Мне картина понравилась и даже очень, это действительно комедия, живая, не затянутая, с юмором и всякими там шуточками, хотя почти все действие и происходит в только одной комнате с покерным столом и картинами на стенах. Об остальном герои рассказывают сами, причем очень эмоционально, иногда кажется, что вот-вот они дойдут до драки. Что же касается зрителей, то зрелище не всем понравилось, что-то пошло не так, несколько пар почему-то ушли из зала. Все может быть, вдруг восприняли реплики картежников на свой счет!

5 стереотипов о французском, или что меня удивило во Франции, часть 2

Тему сегодняшней акции в 80 блогах по всему миру у вас была возможность выбрать самостоятельно в нашей специальной группе Facebook (если вы еще не в ней, нажмите, нажмите !). Вы решили, что хотите читать о мифах и стереотипах о разных странах и их людях. Я, конечно же, приглашаю вас во Францию!

Французы - лягушки

Наверное, самый большой миф о французах.Т.е. Конечно, лягушачьи лапки здесь очень известное блюдо, но не настолько, чтобы получить его в лучшем ресторане (на самом деле, вам нужно провести некоторые исследования. С улитками это не проблема!). Более того, оказывается, столько французов, которые ни разу в жизни не ели лягушек . Поэтому иногда я смеюсь над своим французским, что я более француз, чем он, - потому что жить в этом мифе мне пришлось по вкусу.
Вместо этого французов следует называть утятами. Когда такой француз видит утку, все, о чем он думает, это confit de canard (то есть утка, давно приготовленная в утином жире).
Если вас интересуют другие кулинарные вкусы лягушек, которые никогда не ели лягушек, то обязательно прочитайте запись о 5 странных вещах, которые едят французы .

французский шик

Миф воспроизводится на огромном количестве блогов и в различных руководствах по стилю. Прочитав их, казалось бы, у француженок хороший вкус в крови и все секреты моды познаются с молоком матери. К сожалению, реальность очень далека от этой картины.Конечно, есть француженки, которые очень хорошо одеваются - так же, как и полячки ;) Ок, может, как отличить французский шик от польского?

- француженки выбирают фирменные аксессуары (сумки, очки)

- Макияж не является решающим элементом, потому что... либо его нет, либо его слишком много, либо он в самый раз - так что в этом отношении мы не сильно отличаемся

- Удивительные сочетания и любовь к хвастовству брендовой одеждой. Когда 15 лет назад я приехал в район Тура по обмену, я начал очень искренне молиться, чтобы французский тренд, который представлял собой носки adidas или носки Nike, натянутые поверх штанов (немного как Tintin), никогда не достиг Польши.С тех пор французский шик у меня ассоциируется именно с этим. Сейчас такие французские фрики - это элегантная сумка к спортивным штанам у девушек (ведь надо играть с модой и сочетать противоположные элементы), есть мужчины, которым нравится 3 полоски, поэтому они носят их с ног до головы, причем постоянно с 15-ти. годами наблюдаю за рюкзаками, опущенными на ягодицы.

- У француженок довольно часто бывают поврежденные волосы. К сожалению, до них движение волосяных маньяков не дошло.

- Одним из определяющих элементов являются сколы краски.Я уже писал об этом здесь . Неважно, спешила француженка и взяла то, что летело, не задумываясь, или потратила час, завершая свой дневной наряд – двухнедельный лак с вкраплениями всегда идеальное дополнение к настоящему Французский образ ;)

Французы не говорят по-английски

... потому что считают свой язык самым лучшим, самым красивым и единственно правильным. Наверное, один из самых распространенных стереотипов.Не совсем реально. Начнем с лингвистической чистоты и того факта, что французский лучше других языков. С одной стороны, у нас очень много слов, совершенно не похожих на популярные в других странах английские заимствования, даже дурацкий компьютер называется ordinateur (дополнительно с AZERTY раскладкой клавиатуры как бы назло всем иностранцам). С другой стороны, однако, у нас есть целая куча англицизмов и т.н. frenglish/franglais, т.е. смешение обоих языков (рекомендую эту статью , в которой очень точно объясняю этот вопрос).Так что о заботе о языковой чистоте можно забыть, потому что это неправда. Но что на самом деле происходит с этим нежеланием использовать английский язык? Когда я учился во Франции и еще не знал французского, я говорил только по-английски, и я никогда не сталкивался с ситуацией, когда это было бы большей проблемой. И в университете, и в местной библиотеке, и в банке, и в магазинах английского было достаточно, а французский был на удивление хорош! И только когда я начала искать работу без должного знания французского, оказалось, что это не так просто ;)

Конечно, с тех пор, как я переехала сюда на постоянное место жительства, я познакомилась и со многими французами, которым, правда, не по пути с английским.Но вот небольшое пояснение - уровень преподавания языка во французских школах действительно очень низкий и иногда французы остаются сами по себе. Раньше трудно было найти кинотеатр, в котором фильмы шли бы в оригинале, без французского дубляжа. Более того, этот типичный французский акцент редко замечают и даже увековечивают (просто посмотрите немного французского телевизора). Отсюда и множество недостатков и прежде всего комплексов! (Но ни один француз не скажет вслух, что у него комплексы, проще сказать, что французский лучше :P)
ПРИМЕЧАНИЕ: Я не говорю, что вдруг все французы прекрасно говорят по-французски.Французский у них часто плохой, о чем я писал в абзаце выше. По моему мнению, французы не считают свой язык лучше других, и именно об этом и шла моя долгая дискуссия.

Французские дети не сходят с ума

Это совершенно новый миф, возникший благодаря огромному успеху книги Памелы Друкерман В Париже дети не суетятся . Что ж, либо не все французские мамы читали это руководство, либо у них очень трудные дети. Иногда у меня создается впечатление, что французских детей в магазинах кричат ​​и плачут намного громче, чем польские ;) На самом деле французские дети мало чем отличаются от польских.Хотя французское воспитание есть. Что меня больше всего удивило в этой теме, так это продолжительность декретного отпуска. В Польше женщины, как только узнают, что беременны, летят к врачу, чтобы списать их с работы на несколько месяцев. Во Франции большинство женщин уходит в отпуск только за 6 недель до родов, и никого не удивляет работающая женщина на поздних сроках беременности. Только материнство длится всего 10 недель (для первого и второго ребенка). Расслабленные французские мамы на самом деле немного беспорядочны — какая мама не хотела бы провести эти первые решающие месяцы со своим ребенком? У большинства французских мам нет другого выбора, кроме как вернуться к работе.

Французы грязные

Часто приходится слышать, что французы брызгаются духами вместо того, чтобы умыться. Этот стереотип восходит к 16/17 веку, когда при французских дворах было модно переодеваться вместо стирки, припудривать грязь на лице и маскировать неприятный запах духами. Ну и берегитесь - французы умываются! ;) Тем не менее, любимое время суток среднестатистического француза для принятия душа, безусловно, утро, так что ложиться спать немного грязно.

Что может вас удивить во Франции, так это то, что в туалетах часто нет умывальника (и нет, рядом нет ванной, где можно помыть руки) и дело в том, что мытье рук после посещения туалета не является очевидным деятельность для всех.Путешествуя немного по Франции, вы также можете встретить туалеты, которые больше похожи на душевую кабину, чем на сиденье унитаза (просто дырка в земле).

К сожалению, некоторые французы решили максимально оправдать этот стереотип, и статистика говорит, что 1 из 29 французов принимает душ реже одного раза в неделю! Кроме того, головные вши и чесотка — тоже болезни, не совсем неизвестные французам.

Читайте также:

Знаете ли вы еще какие-нибудь стереотипы о французском языке? Или, может быть, у вас есть другие идеи? Дайте мне знать в комментарии!


Смотрите также других участников нашей акции!

Австрия

Китай

Финляндия

Франция

Грузия

Япония

Кыргызстан

Германия

Норвегия

Танзания/Кения

Великобритания

Италия

.90 000 французов, которые любят вино, женщин и польскую культуру 9 000 1 - Судя по всему, Газоны - авантюристы и любители женских чар. Мушкетёры искали женщин, им нравилось вино и компания друзей.Это мужчины, которые любят жить. А мне очень нравится жить, — говорит Марк Пети. фото Марка Пети

Он приехал в Польшу почти четверть века назад. Ему нравились поляки, он влюбился в одну польку. Они поселились в Сопоте, где уже несколько лет управляют рестораном Cyrano & Roxane. Он называет его небольшим посольством Гаскони, своего родного региона.О себе он говорит, что он человек из 16 века. Лукаш Стафей рассказывает о Франции, Польше, традициях и кухне с Мареком Пети, автором книги «Гасконьчик в стране солидарности».

Купить книгу можно в ресторане Cyrano & Roxane и на сайте издательства: www.oficynagdanska.pl. мат. пресс-релизы Лукаш Стафей: Вы помните свой первый день в Польше?

Марк Пети : Шел снег, как и сегодня. Для меня это был тепловой удар. Когда я приземлился в Варшаве, было -18 градусов по Цельсию. Я взлетал с Мартиники, Франция, где было более 30 градусов. Это было в 1992 году.

Что привело вас из Карибского моря в Варшаву?

Работа. Я работал в крупной гостиничной сети и проводил курсы повышения квалификации. У меня была миссия открыть отель в Польше. Это был вызов. Я хорошо помню, что жизнь в Польше тогда была непростой.

И все же тебе здесь нравится.

Очень. Это было очень очаровательное время для меня, потому что Польша напомнила мне мою детскую Францию. Магазины и атмосфера на улицах были похожи. Франция в 1960-е годыэто была мирная страна, у людей было больше времени, они не так торопились. Начало 90-х в Варшаве напомнило мне о тех временах. Уже тогда я встретил с большой открытостью как французов, так и французскую культуру. Поляки очень открыты. Поляки мне очень понравились.

Но в своей книге вы немного смеетесь над нами.

Но это позитивный смех, искренний. Я не знаю, читали ли вы книгу "Мерде!" британской женщины, описывающей французов. Она представила нас в не очень положительном свете, акцентировала внимание на недостатках.Я написал с другой целью. Я начал писать «Гасконьчик в стране солидарности» для своей семьи и друзей во Франции. Я хотел показать им свои приключения в Польше. Самые смешные и странные.

Что было для вас самым большим сюрпризом в Польше?

Дарение цветов практически по любому поводу. Конечно, мы также предлагаем цветы во Франции, но это не так популярно. Однажды по случаю одного торжества в Cyrano & Roxane почти каждый гость пришел с букетом.У меня так много цветов, что у меня кончились вазы. Однако еще более удивительным было то, что в Польше женщины также дарили цветы мужчинам. Это немыслимо во Франции.

Важны ли для вас традиции?

Очень. Вот почему мне хорошо в Польше, потому что поляки ценят традиции и историю. Если человек хочет быть открытым для других культур, он должен хорошо знать свои корни. Я всегда подчеркиваю, что я гасконец. Во Франции часто подчеркивается принадлежность к тому или иному региону.Гаскония была моими корнями с 14 века. Мой дед все еще говорил на окситанском языке. Это также родина знаменитых французов: д'Артаньяна, Сирано де Бержерака и короля Генриха IV, при котором в Гданьске было основано первое французское консульство. Именно поэтому его портрет висит у нас на стене. Люди иногда спрашивают меня, не является ли это изображением моего предка. Кто знает, Генрих IV очень любил женщин.

Возможно, вы немного старомодны.

Определенно. Я человек из 16 века и чувствую себя в нем очень комфортно.

Гасконцы умеют смеяться над собой?

Конечно. В книге я часто упоминаю о своей лингвистической оплошности. Я помню свою первую дегустацию вин в ресторане. Жена говорит: объясните гостям, как приготовить белое вино. Я хотел сказать, что перед подачей вина в ведерко нужно положить лед. У меня не хватило слов, и я сказал: «Сначала сделайте мороженое, а потом вино». В комнате воцарилась тишина, и через некоторое время один джентльмен спросил: нельзя ли делать и то, и другое одновременно? Все начали смеяться.В другой раз в ресторан пришла монахиня, которая упомянула, что скоро едет в Рим, чтобы работать с Папой. Когда она оплачивала счет, я хотел быть любезным и поздравить ее с отъездом, но я сказал: я рад, что ты спускаешься на землю.

Все еще проблемы с языком?

В начале своего знакомства с польским языком я купил учебник "Польский язык за четыре недели". Я сделал семнадцать уроков, щелкнул по книге и сказал жене, что это слишком сложно и что они никогда не будут говорить по-польски.В Сопоте оказалось, что у меня не было выбора. Но я написал книгу на французском языке, и она была переведена. Я не так хорошо выучил язык.

В Гасконьских должна быть горячая кровь, не так ли?

Говорят, что мы немного искатели приключений и любители женского очарования. Мушкетёры искали женщин, им нравилось вино и компания друзей. Это мужчины, которые любят жить. И мне очень нравится жить.

И есть.

Гасконцы тоже гурманы.Когда французы думают о хорошей еде, они имеют в виду Гасконь. Это столица французской гастрономии. Вот откуда берутся фуа-гра и утиное конфи. Деликатесы нашей кухни. Но я считаю, что нет одной французской кухни. Каждый регион имеет свою кулинарную индивидуальность и отличается от другого. Совсем другие блюда подают в Бретани или Провансе. Сирано и Роксана — маленькое посольство на юге Франции в Трехградье. Здесь люди могут познакомиться с аутентичной едой и вином моего региона.

Вам нравится польская кухня?

Люблю польскую домашнюю кухню.Я люблю вареники, свиную рульку и селедку. Эта кухня сытная, как и гасконская кухня. Сейчас Гаскония — кулинарная столица и страна, идеальная для отдыха, но раньше это был очень бедный регион. Там были частые англо-французские войны. Еда была основана на картофеле, свинине и жире. Царили вкусы, похожие на традиционную польскую кухню.

.90 000 Франция, страна с одним из самых высоких показателей рождаемости в (...) - La France en Pologne

Рождаемость во Франции составляет 2,01 ребенка на одну женщину.

Один из самых высоких показателей рождаемости в Европе

Франция с коэффициентом рождаемости 2,01 ребенка на женщину занимает одно из первых мест в Европе по рождаемости после Ирландии. Таким образом, он отличается от Европейского Союза, где средний коэффициент рождаемости составляет ок.1,6 ребенка на одну женщину (в том числе из-за низкой рождаемости в странах Южной и Восточной Европы).

Во Франции рождение ребенка не зависит от экономической ситуации. Как отметил Паскаль Брей, глава демографического отдела INSEE, Национального института статистики и экономических исследований Франции, «дети, рожденные в 2010 году, часто были зачаты в 2009 году, во время кризиса». Во Франции ощущение полноценной жизни – это, прежде всего, успешная семейная и общественная жизнь.Согласно исследованию, проведенному в 2011 году Фондом политических инноваций, почти 60% молодых французов хотят создать семью и иметь детей, что ставит их по этому показателю на первое место в Европе.

90 020

Динамическая демография

По данным INSEE, в 2013 году во Франции проживало 65,8 млн человек, что на 300 000 (+ 0,47%) больше, чем в прошлом году. Это развитие связано с большим количеством рождений, чем смертей.

Лоран Фабиус заявил на последней конференции послов, что демографическая динамика Франции должна способствовать укреплению ее позиций в Евросоюзе.«Через десять лет население мира увеличится на 20%. На Земле будет 8 миллиардов жителей, особенно в Азии (60%) и Африке (около 2 миллиардов). Только 6% населения мира будет жить в Европе, а 0,85% - во Франции. Из-за роста населения демографическое положение Франции будет особенно хорошим по сравнению с другими европейскими странами. До середины этого века население Франции будет больше, чем в Германии».

Ключевая роль семейной политики

Семейная политика объясняет демографическую уникальность Франции.Франция стала первой страной, внедрившей активную семейную политику, в том числе:

расширение объема семейных пособий (надбавки к квартплате, семейные пособия, «детские пособия»)
введение специальных отпусков (для матерей и отцов)
возможность предоставления налоговых вычетов и специальных прав для семей (многодетная карта, пенсионные права и т.д.)
для создания структур по уходу за детьми с раннего возраста.

85% женщин работают

Многочисленные учреждения (ясли, детские сады, столовые) позволяют совмещать материнство с работой. Они создают рабочие места, позволяя женщинам участвовать в динамичной экономической жизни. Высокий уровень участия женщин (85%) способствует продвижению профессионального равенства между женщинами и мужчинами.

Увеличение периода обучения и увеличение числа женщин на рынке труда задержало решение стать матерью во Франции и сдвинуло средний возраст, в котором женщины решают завести первого ребенка, до 30,1 года.Однако эти явления не оказали негативного влияния на уровень рождаемости в стране.
Отдел связи
Отдел прессы
МИД РФ

.

Два французских игрока Łomża Vive Kielce

Ремили учится в UC Creteil. 25-летний игрок в команде ПСЖ играет с 2016 года. Он считается одним из лучших праведных плеймейкеров в мире. В составе сборной Франции он выиграл чемпионат мира в 2017 году (признан лучшим правым очком турнира), серебряную медаль два года спустя и бронзу чемпионата Европы в 2018 году. В прошлом сезоне, в котором ПСЖ занял третье место в Лиге чемпионов, он забил 72 гола.

СМОТРИТЕ ТАКЖЕ: Талант Дуйшебаев подписал новый контракт

- Я очень рад своему переходу, тем более, что я буду играть в Кельце до 2026 года. Для меня это будет большим вызовом и переменой в жизни, потому что я впервые буду выступать за границей. Это первый шаг для меня и моей семьи. Тем не менее, я очень рад, что надену желтую майку и смогу играть за команду Łomża Vive Kielce, - сказал Ремили, слова которого цитирует официальный сайт кельцкого клуба.Игрок добавил, что с нетерпением ждет возможности сыграть за клуб из столицы Свентокшиского воеводства.

- У вашего клуба богатая история, но самое главное - замечательные болельщики. Мне понравилось играть в Кельце в качестве гостя, и теперь я с нетерпением жду возможности сыграть для болельщиков Кельце. Я знаю, что в команде встречу много французов, а также много новых игроков. Если бы мне пришлось подвести итог трансферу одним словом, это было бы захватывающе. Что касается голов, то я приехал, чтобы выиграть Лигу чемпионов. В Кельце очень хорошая команда, признанный тренер и выигрышный проект, то есть все, что нужно для достижения успеха, - подчеркнул представитель Франции.

На год моложе Конкуд, выступая на позиции правого вингера, играет за «ПСЖ» с 2014 года. С этим клубом он семь раз выигрывал чемпионат Франции. С представлением «Трехцветных» в 2014 году он дошел до молодежного чемпионата Европы, а еще через год – молодежного чемпионата мира. В 2016 году он играл на чемпионате Европы среди взрослых, забив 11 голов. В завершившемся недавно сезоне он забил 37 мячей за «ПСЖ».

Это следующие французские гандболисты, которых болельщики увидят в цветах Vive.С 2020 года игроком команды Кельце является ротационный Николя Турна, а со следующего сезона ряды чемпиона Польши пополнит левый вингер Дилан Нахи.

- Я очень рад присоединиться к клубу из Кельце. Это будет большое приключение для меня. С нетерпением жду встречи с новыми товарищами по команде, знакомства с городом и, надеюсь, завоевания множества трофеев. В Кельце буду не только я, но и Нико, Дилан и Недим. Так мы создадим французскую семью. Со своей стороны, я могу обещать, что буду первым, кто хорошо выучит польский язык.Я уже спрашиваю Камиля Сыпшака о первых словах и фразах, - подчеркнул Конкуд.

Президент клуба Бертус Серваас не скрывал своего удовлетворения подписанием контрактов с игроками ПСЖ. «Я чрезвычайно горжусь тем, что игроки такого класса выбирают наш клуб для лучших лет своей карьеры. Для меня Недим является абсолютным лидером среди левшей в мире и не только создаст отличный дуэт с Алексом Дуйшебаевым, но и позвольте тренеру иметь больше тактических решений", - сказал рулевой клуба Кельце, который также похвалил других французов.

- Бенуа, с другой стороны, игрок нового поколения французского гандбола. Он уже является одним из самых результативных игроков Лиги чемпионов в своей команде, и я хотел бы напомнить вам, что он годами учился игре у самого Люка Абало, и вы можете видеть результаты. В очередной раз мы должны гордиться тем, что такие игроки выбирают Кельце из множества предложений, а не просто глядя на цифры. Мы можем получить все это, играя вместе и участвуя в развитии клуба, - добавил Серваас.

MC, PAP

Перейти в Polsatsport.пл.

Зеленский французам: Компании должны прекратить финансирование российской боевой машины

Речь Зеленского, транслируемая по видеосвязи из его офиса в Киеве, состоялась на следующий день после того, как он говорил с президентом Франции Эммануэлем Макроном об условиях возможного прекращения огня с Россией.

Ранее украинский президент призвал Японию и другие азиатские страны ужесточить санкции против России, поскольку война продолжается уже 28 дней.

Он также призвал Японию ввести эмбарго на торговлю с Россией и попросил японские компании уйти с российского рынка.

Подробнее

- Я призываю азиатские государства и ваших партнеров объединить свои усилия, чтобы Россия могла стремиться к миру и остановить цунами жестокого вторжения в нашу страну, - сказал он.

Украинский лидер заявил, что «с начала войны в Украине погибли тысячи человек, в том числе 121 ребенок».

В своем выступлении перед французским парламентом Зеленский попросил усилить военную поддержку и призвал французские компании, работающие в России, уйти с рынка.

«Рено, Ашан, Леруа Мерлен и другие должны прекратить спонсировать российскую военную машину», — сказал он.

- Не прячьте голову в песок в поисках финансовой выгоды в России, - сказал он.

Самореклама

Оплатите налоговую декларацию по НДФЛ с "Rzeczpospolita"

Легко и удобно заполнить налоговую декларацию

Скачать бесплатно

Подробнее

- После нескольких недель вторжения Мариуполь и другие украинские города, захваченные Россией, напоминают Верден времен Первой мировой войны, - сообщил он.

- То, что сейчас происходит в Украине, Европа не видела уже 80 лет, выжившие в Холокосте гибнут в результате российских атак на Украине, - добавил он.

Ссылаясь на официальный девиз Франции, он сказал: «Вы знаете, что такое свобода, равенство и братство».

- Наш народ не может даже достойно похоронить своих убитых родственников, друзей и соседей. Их нужно хоронить во дворах разрушенных домов, рядом с дорогами, - сказал он.

.90 000 французских НОВЫХ билетов в театр после драмы 9 000 1

Приглашаем на спектакль «Французы» в Новом Театре в Варшаве. Французские билеты на шоу уже в продаже!

Театральное путешествие Кшиштофа Варликовского в поисках истоков сегодняшнего европейского сознания и идентичности. Началом служит монументальный роман Марселя Пруста «В поисках утраченного времени», изображающий общество в ходе коренных изменений, связанных с утратой значения старой иерархии, взрывом открытого антисемитизма и, прежде всего, Начало первой европейской войны.Ссылаясь на заявление Жиля Делёза о том, что «возвращаются только мертвые, которых похоронили слишком быстро и слишком глубоко», Варликовски призывает Пруста провести сегодняшние дебаты о Европе.


Параллелизм времени и борьба Пруста с вопросом времени обязывают нас создавать параллельные ситуации. Идея спектакля не в том, чтобы создать сценический эквивалент романа, а в том, чтобы найти параллельный мир, структуру, через которую мы продеваем нашу эпоху, как сквозь точное игольное ушко прустовского критического взгляда, сохраняя при этом ее особенность, остроту. остроумие и блестящее чувство юмора.Погружаясь во время, не имеющее линейной структуры, мы приближаемся к радикальному образу Пруста, в идеальном месте, где циркулируют социальные и духовные энергии, то есть в театре.

Состав французского театра NEW

Ориана де Германтес: Магдалена ЧЕЛЕЦКА

Блажей де Германт: Марек КАЛИТА
Мария де Германт: Агата БУЗЕК / Магдалена ПОПЛАВСКАЯ
Роберт де Сен-Лу: Мацей ШТУР
Барон де Чарлюс: Яцек ПОНЕДЕЛЬНИК
Чарльз Сван: Мариуш БОНАСЕВСКИЙ Компания: Эвка Давская Ewa Dałkowska Małgorzata Hajewska-Krzyszztofik
Alfred Dreyfus: Zygmunt Malanowicz
Rachela: Бартос Гельнер
Rachela: Agata Buzek / Magdalena Popławska
Odetta de Crécy: Maja Ostaszewska
Производительность: Claude Bardouil / ukasz Przytarski

Французские НОВЫЕ билеты в театр на спектакль доступны на eBilet.пл!

.

Гданьск - официальный сайт города

Посол Французской Республики в Варшаве Фредерик Бийе на французском военном кладбище в Седльце

Мирослав Козбял - Седлецкий районный совет

В Гданьске это уже традиция. Каждый год в Седльце из Варшавы приезжает посол Французской Республики, чтобы почтить память французов, похороненных на местном кладбище. Предлогом служит годовщина окончания Первой мировой войны, но чтится память всех французов, похороненных в Седльце – с 1807 года, когда армия Наполеона осадила Гданьск.Всего здесь захоронено около 1400 человек, подавляющее большинство из которых – жертвы Великой Отечественной войны, военнопленные, погибшие в немецком плену. Есть шесть могил времен Первой мировой войны. В этом году им почтил память посол Фредерик Бийе в сопровождении консула Маллана Момперта и представителей польского местного правительства и военных властей.

Церемония прошла при содействии польской армии. Среди участников были представители городских и краевых органов самоуправления, а также жители Седлецкого района, по ул.Легницкая

Мирослав Козбял - Седлецкий районный совет

В среду, 10 ноября 2021 года, накануне 103-й годовщины окончания Первой мировой войны посол Франции Фредерик Бийе сказал на польском языке на кладбище в Седльце: - Первая мировая война унесла миллионы жертв. Оно навсегда запечатлело тела и умы поколений. Был убит миллион четыреста тысяч французских солдат, а также 300 000 мирных жителей, женщин и детей. Сегодня мы воздаем им должное.Не забываем и о польских добровольцах, пришедших воевать на стороне французов. (...) Таким образом, поляки и французы стали братьями по оружию. (...) Мы также знаем, что объединенная Европа, построенная вокруг франко-германского примирения, является товаром с очень хрупкой структурой, который мы должны защищать и заботиться о нем. Только объединенная Европа позволит нам ответить на вызовы XXI века, стоящие перед нами, европейцами. Да здравствует Польша, да здравствует Франция, да здравствует Свободная и Единая Европа!

Были также флагманские посты ветеранских организаций во Франции и Польше

Мирослав Козбял - Седлецкий районный совет

На церемонии в Седльце также присутствовали: вице-мэр Гданьска Алан Александрович, городские и районные советники, жители ул.Легницка-на-Седльце, представители Управления маршала Поморского воеводства, а также польских военных властей, делегация Военно-морской академии в Гдыне, Почетная рота Польской военно-морской академии и Представительский оркестр ВМС Польши.

Возложение цветов к памятнику. На более глубоком фоне видны ряды могил французских солдат, покоящихся на кладбище в Седльце

.

Мирослав Козбял - Седлецкий районный совет

Памятник кладбищу в Седльце был профинансирован французским государством в 1961 году.У его ног надпись: «Его сыновьям, погибшим за Францию ​​в Польше, благодарная Французская республика». Содержание не полностью соответствует историческим реалиям, но во времена Польской Народной Республики иная надпись была невозможна по политическим причинам. Фактически, все французы, похороненные в Седльце, погибли, когда Гданьск и Померания принадлежали Германии. Так было во время наполеоновских войн, во время франко-прусской войны 1870-71 годов, а также во время обеих мировых войн. Власти Польской Народной Республики в 1961 году хотели, чтобы она была «в Польше» из-за прав польского государства на земли, которые были возвращены Польше в 1945 году.

Венки и цветы к кладбищенскому памятнику. Посол Фредерик Бийе: - Мы не забываем о польских добровольцах, которые пришли воевать вместе с французами. (...) Поляки и французы, таким образом, стали братьями по оружию

Мирослав Козбял - Седлецкий районный совет

Первая мировая война длилась с августа 1914 года по 11 ноября 1918 года. По оценкам, в нем погибло 8,5 миллиона человек. Были десятки тысяч инвалидов, часто мужчин изуродованных, ужасно изуродованных, и слепых ветеранов, ослепших от действия газов, примененных немцами.Из-за огромных потерь человеческих и семейных трагедий память о жертвах Первой мировой войны до сих пор жива во Франции и Великобритании - 11 ноября - день печали и размышлений для местных обществ. В Польше 11 ноября 1918 года ассоциируется почти исключительно с обретением нашей страной независимости. Мало кто из нас помнит, что для западного мира это день, посвященный окончанию «Великой войны».

.

Смотрите также